中國時報 2007.06.03 

搞怪髮型碰壁之後… 林泉利/北縣新店(國中教師)


報載台北知名高中兩名學生去年到新加坡訪問,因為頂上「金毛獅王」髮型,被新加坡學生列為不受歡迎學生。同團台北交換學生中,有人責怪那兩人「不能入境隨俗」,沒有盡到「客人應有的禮節」,「有失國際禮儀」,害大家都跟著丟臉。台北市教育局長吳清基認為,此事事態嚴重,影響國家形象,因此台北市教育局正在蒐集髮禁開放後的各種問題,並將在八月全市校長會議中,提出討論。教育局強調,台北市各級學校仍要有服儀規範。



當解除髮禁後,在多一事不如少一事下,有今天頂著「金毛獅王」髮型在新加坡丟臉的事實,也就絲毫不意外!學校開放髮禁是絕對正確的,但青少年對搞怪、標新立異的髮型不能沒有約束,全國中學訓導、學務部門老師與導師們,有否善盡「勸諫」職責?




因為這一次的國外失禮,北市家長聯合會正著手擬聲明稿,要和北市各級學校,共同呼籲,要教育出「有教養的孩子」,贊成學校適度管教學生的服裝儀容。有人說北市想搞髮禁復辟,筆者認為似有些形容過當,但忍令「放任不管」,這是「愛之,適足以害之 」,如稍微「制約」,相信更多父母能接受的。
老實說我覺得應該要檢討的是新加坡的學生居然「以貌取人」,
只因為對方的服裝髮型就將之列為「不受歡迎」學生,如果這兩名學生是服裝不潔、蓬頭垢面的話,那也就算了,
居然只是因為髮型就排擠對方。 更好笑的是同團的指責「不能入境隨俗」這點

 那,如果交換學生的地方是日本的話,是不是團內每個學生、男必髮雕、女必短裙?

 如果交換學生的地點是美國的話,是不是也要配合當地高中的風氣?


如果當地學校裡有人刺青帶舌環、那台灣的交換學生是不是也要去刺一下青以表示「入境隨俗」呢? 所謂的國外失「禮」,我很想知道,除了「髮型」之外,到底這兩名學生是言行舉止粗野無文了?
還是在進退上犯了什麼大錯。 根本,只是希望彰顯自我權力欲的家長與教師們,希望奪回一點無條件、無理由管束學生的權力罷了。

 藉口「教養」、「禮儀」,我很懷疑,這些人到底知不知道真正的「禮」是什麼?

 礼(れい)とは、さまざまな行事のなかで規定されている動作や言行、服装や道具などの総称。 春秋戦国時代、儒家によって観念的な意味が付与され、人間関係を円滑にすすめ社会秩序(儒家にとっては身分制階級秩序)を維持するための道徳的な規範をも意味するようになった。

講「禮」主要是為了維持社會秩序(包括身份階級)以及讓人際關係和諧的一種「道德規範」,如果強硬的加上師輩、親輩的「力」去加之以「規定」的話,只是強制力罷了。
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Umi 的頭像
    Umi

    且聽我瞎說~吾のたわ言を聞いてくれ~

    Umi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()